Tay khỉ nuôi miệng khỉ
Direct English translation
A monkey’s hands feed a monkey’s mouth.
Equivalent English version
If you lie down with dogs, you get up with fleas
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc dính tay vào những việc xấu xa, nhơ nhớp thì bản thân cũng trở nên hèn kém, chẳng ra gì. Biến thể này dùng hình ảnh “khỉ” để tăng sắc thái chê bai, mỉa mai đối với cả hành động lẫn con người liên quan.
English explanation
Becoming involved in dirty or immoral dealings degrades the person as well. This variant uses the image of a monkey to sharpen the tone of contempt and ridicule toward those implicated.